Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
 
 
_THIS IS A TESTING BETA VERSION OF THE SITE_
 

The simplest form of the name attribute are possessive pronouns:  /wǒde/ MINE,  /nǐde/ YOUR, /tāde/ HIS 

MINE
我的
wǒde
YOURS
你的
nǐde
HIS
他的
tāde

 

EXAMPLES: POSSESSIVE PRONOUNS

 

Is this yours?
这 是 你的 吗?
Zhè shì nǐ de ma?
At what time does your plane take off?
你们 的 飞机 几 点 起飞?
Nǐmen de fēijī jǐ diǎn qǐfēi?
My computer ran out of battery.
我的 电脑 没有 电。
Wǒ de diànnǎo méiyǒu diàn.

 

NAME ATTRIBUTES are also things like a BLACK horse, a BEAUTIFUL town, an EXPENSIVE car

Name attribute comes in front of the word that it describes and ends with  /de/: 很 贵 茶 /hěn guì de chá/ AN EXPENSIVE TEA

Obvious and natural connections such as 中国茶 /Zhōngguó chá/ CHINESE TEA are connected without  /de/

 

EXAMPLES: BASIC ATTRIBUTES

 

Today at eight in the morning I start my 8 hours shift.
我 今天 早上 八 点 上 八 个 小时 的 班。
Wǒ jīntiān zǎoshang bā diǎn shàng bā gè xiǎoshí de bān.
The airport in Shanghai is extra big.
上海 的 机场 非常 大。
Shànghǎi de jīchǎng fēicháng dà.
We got used to a safe life environment.
我们 习惯 了 安全 的 生活 环境。
Wǒmen xíguànle ānquán de shēnghuó huánjìng.
I often drink extra fine coffee.
我 常常 喝 非常 好 的 咖啡。
Wǒ chángcháng hē fēicháng hǎo de kāfēi.

 

See the animation below. Even long attributes such as “people, WHO WANT TO GO TO CHINA” are in front of a described word and are connected with  /de/

First sentence is 他想去中国 /Tā xiǎng qù Zhōngguó/ HE WANTS TO GO TO CHINA. 

Second sentence is 想 去 中国 人 很多 /Xiǎng qù Zhōngguó de rén hěnduō/ PEOPLE, WHO WANT TO GO TO CHINA, ARE MANY = THERE ARE MANY PEOPLE WHO WANT TO GO TO CHINA.

EXAMPLES: LONG ATTRIBUTES

Those of you people who want to drink coffee, raise a hand.
要 喝 咖啡 的 人 举手。
Yào hē kāfēi de rén jǔshǒu.
My most favorite tea is Chinese green tea.
我 最 喜欢 的 茶 是 中国 绿茶。
<Wǒ zuì xǐhuan de chá shì Zhōngguó lǜchá.>
I have one very interesting thing here that I want to show you.
我 这里 有 一个 很 有意思 的 东西 想 给 你看。
Wǒ zhè li yǒu yīge hěn yǒuyìsi de dōngxi xiǎng gěi nǐ kàn.
I am just reading a book on Chinese literature.
我 在 看 一 本 讲 中国 文化 的 书。
Wǒ zài kàn yī běn jiǎng Zhōngguó wénhuà de shū.

Privacy Settings
We use cookies to enhance your experience while using our website. If you are using our Services via a browser you can restrict, block or remove cookies through your web browser settings. We also use content and scripts from third parties that may use tracking technologies. You can selectively provide your consent below to allow such third party embeds. For complete information about the cookies we use, data we collect and how we process them, please check our Privacy Policy
Youtube
Consent to display content from Youtube
Vimeo
Consent to display content from Vimeo
Google Maps
Consent to display content from Google