Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!




To indicate that the situation has changed, is changing or is about to change, we simply put  /le/ at the very end of a sentence

CAREFUL:  /le/ placed right behind the verb indicates FINISHED ACTION



No worries, we just arrived.
没 关系 我们 刚 到 了。
Méiguānxì wǒmen gāng dào le.
Where did they move to?
他们 搬 到 哪里 去 了?
Tāmen bān dào nǎli qù le?
It is too expensive. I don't want (it).
太 贵 了,我 不 要 了。
Tài guìle, wǒ bù yào le.
Chinese growth got slower.
中国 发展 变 慢 了。
Zhōngguó fāzhǎn biàn màn le.
Shower is broken.
淋浴 设施 坏 了。
Línyù shèshī huài le.
His attitude to me has changed.
他 对 我 的 态度 变 了。
Tā duì wǒ de tàidu biàn le.
Toilet is broken.
厕所 坏 了。
Cèsuǒ huài le.
I don't want (it anymore), I'm not hungry (anymore).
我 不 要 了,我 不 饿 了。
Wǒ bù yào le, wǒ bù è le.


Privacy Settings
We use cookies to enhance your experience while using our website. If you are using our Services via a browser you can restrict, block or remove cookies through your web browser settings. We also use content and scripts from third parties that may use tracking technologies. You can selectively provide your consent below to allow such third party embeds. For complete information about the cookies we use, data we collect and how we process them, please check our Privacy Policy
Consent to display content from Youtube
Consent to display content from Vimeo
Google Maps
Consent to display content from Google