COMPLEMENT

 

 

_THIS IS A TESTING BETA VERSION OF THE SITE_

When you are saying that someone speaks Mandarin WELL, that someone drives FAST etc., you are using a verb complement

In Mandarin we put the complement behind the verb and connect it with 得 /de/

See the phrase: 你说得很对 /Nǐ shuō de hěn duì/ YOU ARE SAYING IT CORRECTLY – YOU ARE RIGHT

BASIC EXAMPLES

How did you spend New Year's Eve?
你 新年 过 得 怎么样?
<Nǐ xīnnián guò de zěnme yàng?>
I like to eat simply.
我 喜欢 吃 得 很 简单。
Wǒ xǐhuān chī de hěn jiǎndān.
She works slowly.
她 工作 得 很 慢。
<Tā gōngzuò de hěn màn.>
She works fast.
她 工作 得 很 快。
<Tā gōngzuò de hěn kuài.>
Sorry that I’m late.
对不起 我 来 得 晚。
Duìbùqǐ wǒ láidé wǎn.
I went (there) late.
我 去 得 晚。
<Wǒ qù de wǎn.>

When there is an OBJECT (like the word CHINESE in the sentence YOU SPEAK CHINESE WELL) the construction goes like this: SUBJECT – (VERB) – OBJECT – VERB –  得 – COMPLEMENT

First verb can be omitted

See the phrase: 你 (说) 中文 说 得 很好 /Nǐ shuō Zhōngwén shuō de hěn hǎo/ YOU SPEAK CHINESE WELL

EXAMPLES WITH OBJECT

The way he rides a car is dangerous.
他 开车 开 得 很 危险。
<Tā kāi chē kāi de hěn wéixiǎn.>
Cars drive fast here.
这里 汽车 走 得 很 快。
<Zhèli qìchē zǒu de hěn kuài.>
He speaks Chinese well.
他 说 汉语 说 得 很 好。
<Tā shuō hànyǔ shuō de hěn hǎo.>
I agree. You are right!
我 同意!你 说 得 很对!
Wǒ tóngyì! Nǐ shuō de hěn duì!
“He has grown very slim.”
他 长 得 很 瘦。
Tā zhǎng de hěn shòu.
He rides fast.
他 开车 开 得 很 快。
<Tā kāi chē kāi de hěn kuài.>