_THIS IS A TESTING BETA VERSION OF THE SITE_
 

The simplest form of the name attribute are possessive pronouns: 我的 /wǒde/ MINE, 你的 /nǐde/ YOUR, 他的 /tāde/ HIS 

MINE
我的
wǒde
YOURS
你的
nǐde
HIS
他的
tāde

EXAMPLES: POSSESSIVE PRONOUNS

My computer ran out of battery.
我的 电脑 没有 电。
Wǒ de diànnǎo méiyǒu diàn.
This is my business card.
这 是 我的 名片。
Zhè shì wǒ de míngpiàn.
Is this yours?
这 是 你的 吗?
Zhè shì nǐ de ma?

NAME ATTRIBUTES are also things like BLACK horse, BEAUTIFUL town, EXPENSIVE car

Name attribute comes in front of the word that it describes and ends with  /de/: 很贵的茶 /hěn guì de chá/ EXPENSIVE TEA

Obvious and natural connections such as 中国茶 /Zhōngguó chá/ CHINESE TEA are connected without  /de/

EXAMPLES: BASIC ATTRIBUTES

I've bought a lot of nice things.
我 买 了 很 多 漂亮 的 东西。
<Wǒ mǎi le hěn duō piàoliang de dōngxi.>
I wanna show you one interesting thing.
我 想 给 你 看 一个 很 有意思 的 东西。
Wǒ xiǎng gěi nǐ kàn yīge hěn yǒuyìsi de dōngxi.
There still are some places that are quite safe.
还 有 一些 比较 安全 的 地方。
Hái yǒu yīxiē bǐjiào ānquán de dìfāng.
I've bought her a very expensive present.
我 给 她 买 了 很 贵 的 礼物。
<Wǒ gěi tā mǎile hěn guì de lǐwù.>

See the animation below. Even long attributes such as “people, WHO WANT TO GO TO CHINA” are in front of a described word and are connected with  /de/

First sentence is 他想去中国 /Tā xiǎng qù Zhōngguó/ HE WANTS TO GO TO CHINA. 

Second sentence is 想去中国的人很多 /Xiǎng qù Zhōngguó de rén hěnduō/ PEOPLE, WHO WANT TO GO TO CHINA, ARE MANY.

EXAMPLES: LONG ATTRIBUTES

This is my most favorite Chinese dish.
这 是 我 最 喜欢 的 中国菜。
<Zhè shì wǒ zuì xǐhuan de Zhōngguó cài.>
The things that he said yesterday make sense.
他 昨天 说 的 东西 有 道理。
Tā zuótiān shuō de dōngxi yǒu dàolǐ.
There are more and more Westerners who can speak Chinese.
会 说 汉语 的 西方人 越来越 多。
Huì shuō hànyǔ de xīfāng rén yuè lái yuè duō.
Those of you people who want to drink coffee, raise a hand.
要 喝 咖啡 的 人 举手。
Yào hē kāfēi de rén jǔshǒu.