我今年在中国工作。

Wǒ jīnnián zài Zhōngguó gōngzuò.

THIS YEAR I WORK IN CHINA.

 

// TIME and SPACE specifications come between the subject and the verb

 

Let’s have a look at TIME specification first:

// SUBJECT – TIME – VERB

// we can also emphasize the time by putting it first: TIME – SUBJECT – VERB

 

// NOW现在 <xiànzài>       

// more time specifications here

 

你现在做什么?      

<Nǐ xiànzài zuò shénme?>

You now to do what? 

WHAT ARE YOU DOING NOW?

 

我现在去买东西。      

<Wǒ xiànzài qù mǎi dōngxi.>

I now to go to buy stuff.

NOW I’M GOING TO BUY STUFF.

 

Translate: NOW I DON’T GO TO BUY STUFF, I GO TO WORK.

key

klic2-2bf

 

More vocabulary on TIME SPECIFICATION HERE 

 

Now let’s have a look at SPACE specification:

// SUBJECT – PLACE – VERB

 

在哪里工作?      

<Nǐ zài nǎli gōngzuò?>

You zai where to work?

WHERE DO YOU WORK?

 

我在中国工作。      

<Wǒ zài Zhōngguó gōngzuò.>

I zai China to work.

I WORK IN CHINA.

 

Translate: WHERE DO YOU BUY TEA?

KEY

你在哪里买茶?      

<Nǐ zài nǎli mǎi chá.>  

 

Translate: I BUY TEA IN A TEAROOM.

KEY

我在茶馆买茶。      

<Wǒ zài cháguǎn mǎi chá.>

 

And now we can combine them:

// SUBJECT – TIME – PLACE – VERB

 

你现在在哪里工作?      

<Nǐ xiànzài zài nǎli gōngzuò?>

You now zai where to work? 

WHERE DO YOU WORK NOW?

 

Translate: NOW I WORK IN AMERICA.

key

 我现在在美国工作。       

<Wǒ xiànzài zài Měiguó gōngzuò.>

 

// we can place TIME specification IN FRONT of a subject as well

现在我在美国工作。 

<Xiànzài wǒ zài Měiguó gōngzuò.>   

 

Part of Lesson 2.2