//  <zài> is either a verb TO BE SOMEWHERE or initiates a location 

// if there is another verb in a sentence, it simply initiates location

// TO DO / 做 <zuò>

 

你在欧洲做什么?[mp3j flow=”y” track=”http://chineseffect.com/audio/0103/0103nizaiouzhouzuoshenme.mp3″ title=””]

<Nǐ zài Ōuzhōu zuò shénme?> 

You in Europe to do what?

WHAT DO YOU DO IN EUROPE?

 

// TO WORK, A WORK 工作 <gōngzuò>

 

我在欧洲工作。[mp3j flow=”y” track=”http://chineseffect.com/audio/0103/0103wozaiouzhougongzuo.mp3″ title=””]

<Wǒ zài Ōuzhōu gōngzuò.> 

I in Europe to work.

I WORK IN EUROPE.

 

你做什么工作?[mp3j flow=”y” track=”http://chineseffect.com/audio/0103/0103nizuoshenmegongzuo.mp3″ title=””]

<Nǐ zuò shénme gōngzuò?> 

You to_do what work?

WHAT IS YOUR JOB?

 

我是汉语老师。 [mp3j flow=”y” track=”http://chineseffect.com/audio/0103/0103woshihanyulaoshi.mp3″ title=””]

<Wǒ shì hànyǔ lǎoshī.> 

I to be a Chinese teacher.

I AM A CHINESE TEACHER.

 

Translate: WHERE DO YOU WORK?

[expand title=”key”]

klic1-3bNiZaiNaliGongZuof[/expand]

 

Part of Lesson 1.3