Free Chinese Online Story: Who is Kif Gren?
Dialog is sometimes a bit difficult but don´t let this scare you off.
Focus on the rhytm of the speech and on the fact that indicative and interrogative sentences have the same word order.
这个人叫什么名字?
<Zhège rén jiào shénme míngzi?>
This man to_be_called what name?
这个人叫Kif Gren。
<Zhège rén jiào Kif Gren.>
This person to_be_called Kif Gren.
.
another word for Chinese language / 中文 <zhōngwén>
他有中文名字吗?
<Tā yǒu zhōngwén míngzi ma?>
He to_have Chinese name ma?
有,他的中文名字叫蒋级富。
<Yǒu, tāde Zhōngwén míngzì jiào Jiǎng Jífù.>
To have, his Chinese name be_called Jiang Jifu.
.
他是哪国人?
<Tā shì nǎguórén?>
He to be which_state_person? “Where is he from?”
他是捷克人。他不是中国人,他也不是美国人。
<Tā shì Jiékèrén. Tā bùshì Zhōngguórén, tā yě bùshì Měiguórén.>
He to be Czech. He not to be Chinese, he also not to be American.
.
. 在 <zài> can also mean now, more on that later
他在做什么工作?
<Tā zài zuò shénme gōngzuò?>
He now do what job?
他是美工。他不是老师,他也不是工人。
<Tā shì měigōng. Tā bùshì lǎoshī, tā yě bùshì gōngrén.>
He to be a designer. He not to be a teacher. He also not to be a worker.
.
他喜欢工作吗?
<Tā xǐhuan gōngzuò ma?>
He to like work ma?
有时候喜欢,有时候不喜欢。
<Yǒu shíhou xǐhuan, yǒu shíhou bù xǐhuan.>
Sometimes to like, sometimes not to like.]
.
谢谢你的回答。
<Xièxiè nǐ de huídá.>
Thank your answers.
不用谢!
<Búyòng xiè.>
No need to thank. – “Your welcome!”