Multimedia Chinese Story with Audio and Video
Chapter 2: Kif isn´t well at all
Reading unknown characters is easier with perapera (for Chrome and Firefox).
<KIF de shēntǐ yǒu hěn dà de wèntí.>
Kif particle de body (health) to have big de problem. “Kif´s health has got a big problem.”
Gram.: particle 的 <de> for name attribute (such as black horse, Kif´s health).
<Tā hēle hěnduō chá, xiànzài hěn bù shūfu.>
He to drink particle le a lot tea, now very not (to be) comfortable. “He drank a lot of tea, now he is very uncomfortable.”
Gram.: particle 了 <le> indicates finished action.
很 <hěn> is a brick against comparison (see verbs TO BE), but it also means “very”.
<Tā bù zhīdào gāi zuò shénme.>
He not to know should do what.
“He doesn´t know what should be done. – He doesn´t know what to do.”
Gram.: Notice word order: SUBJECT – VERB – OBJECT. OBJECT of the verb (“doesn´t know”) follows the same logic: VERB – OBJECT (“do – what”). There is just a few rules in Chinese, and these simple rules are combined – in a cascade style.
For more on verb “should” see modal verbs.
<Tā wènle péngyǒu hé jiārén, tāmen yě bù zhīdào gāi zuò shénme.>
He to ask finished action le friends and family people, they also not know should do what.
<Tā hái méiyǒu qù kànbìng.>
He still negation in the past meiyou to go to have a look sickness.
“He still didn´t go to see the doctor (to have a look at the sickness). “
Gram.: for negation in the past 没有 <meiyou> see finished action.
Pick the right character(s) for BODY / HEALTH
Kif´s miserable situation has inspired 80M (a promising producer of electronic music) to compose this minitrack:
Word gāi 该 is a part of a very useful phrase: