COMPLEMENT

_THIS IS A TESTING BETA VERSION OF THE SITE_

When you are saying that someone speaks Mandarin WELL, that someone drives FAST etc., you are using a verb complement

In Mandarin we put the complement behind the verb and connect it with 得 /de/

See the phrase: 你 说 很 对 /Nǐ shuō de hěn duì/ YOU ARE SAYING IT CORRECTLY – YOU ARE RIGHT

BASIC EXAMPLES

I hear clearly.
我 听 得 很 清楚。
<Wǒ tīng de hěn qīngchu.>
He works well.
他 工作 得 很 好。
<Tā gōngzuò de hěn hǎo.>
Sorry that I'm (coming) late.
对不起,我 来 得 晚。
<Duìbùqǐ, wǒ lái de wǎn.>
I didn't get drunk because I didn't drink too much.
我 没有 喝 醉,因为 我 喝 得 不 多。
Wǒ méiyǒu hē zuì, yīnwèi wǒ hē de bù duō.
I had a good rest during the weekend.
我 周末 休息 得 很好。
Wǒ zhōumò xiūxi de hěn hǎo.
She works slowly.
她 工作 得 很 慢。
<Tā gōngzuò de hěn màn.>

When there is an OBJECT (like the word CHINESE in the sentence YOU SPEAK CHINESE WELL) the construction goes like this: SUBJECT – (VERB) – OBJECT – VERB –  得 – COMPLEMENT

First verb can be omitted

See the phrase: 中文 很好 /Nǐ shuō Zhōngwén shuō de hěn hǎo/ YOU SPEAK CHINESE WELL

EXAMPLES WITH OBJECT

He speaks Chinese fast.
他 说 汉语 说 得 很 快。
<Tā shuō hànyǔ shuō de hěn kuài.>
Cars drive fast here.
这里 汽车 走 得 很 快。
<Zhèli qìchē zǒu de hěn kuài.>
How does he speak Chinese?
他 说 中文 说 得 怎么样?
<Tā shuō Zhōngwén shuō de zěnmeyàng?>
He speaks Chinese fluently.
他 说 汉语 说 得 很 流利。
Tā shuō hànyǔ shuō de hěn líulì.
“He has grown very slim.”
他 长 得 很 瘦。
Tā zhǎng de hěn shòu.
He rides fast.
他 开车 开 得 很 快。
<Tā kāi chē kāi de hěn kuài.>