COMPLEMENT

_THIS IS A TESTING BETA VERSION OF THE SITE_

When you are saying that someone speaks Mandarin WELL, that someone drives FAST etc., you are using a verb complement

In Mandarin we put the complement behind the verb and connect it with 得 /de/

See the phrase: 你 说 很 对 /Nǐ shuō de hěn duì/ YOU ARE SAYING IT CORRECTLY – YOU ARE RIGHT

BASIC EXAMPLES

My mother got seriously ill, I have to take care of her.
我 妈妈 病 得 很 重,我 必须 照顾 她。
Wǒ māma bìng dé hěn zhòng, wǒ bìxū zhàogù tā.
I went (there) late.
我 去 得 晚。
<Wǒ qù de wǎn.>
“how did you enjoy yourself?”
你 玩 得 怎么样?
Nǐ wán de zěnmeyàng?
She works slowly.
她 工作 得 很 慢。
<Tā gōngzuò de hěn màn.>
She works fast.
她 工作 得 很 快。
<Tā gōngzuò de hěn kuài.>
I hear clearly.
我 听 得 很 清楚。
<Wǒ tīng de hěn qīngchu.>

When there is an OBJECT (like the word CHINESE in the sentence YOU SPEAK CHINESE WELL) the construction goes like this: SUBJECT – (VERB) – OBJECT – VERB –  得 – COMPLEMENT

First verb can be omitted

See the phrase: 中文 很好 /Nǐ shuō Zhōngwén shuō de hěn hǎo/ YOU SPEAK CHINESE WELL

EXAMPLES WITH OBJECT

She speaks Chinese slowly.
她 说 中文 说 得 很 慢。
<Tā shuō Zhōngwén shuō de hěn màn.>
I spent my birthday happily.
我 生日 过 得 很 开心。
Wǒ shēngrì guo de hěn kāixīn.
He speaks Chinese fluently.
他 说 汉语 说 得 很 流利。
Tā shuō hànyǔ shuō de hěn líulì.
“He has grown very slim.”
他 长 得 很 瘦。
Tā zhǎng de hěn shòu.
I agree. You are right!
我 同意!你 说 得 很对!
Wǒ tóngyì! Nǐ shuō de hěn duì!
How does he speak Chinese?
他 说 中文 说 得 怎么样?
<Tā shuō Zhōngwén shuō de zěnmeyàng?>